Сахафлар борется за сохранение своего духа

18

Книжный рынок Сахафлар (Sahaflar Çarşısı) имеет длинную историю, уходящую корнями в 15 век. Он всегда был первой остановкой для тех, кто искал бывшие в употреблении или старые книги.

Между тем, в последние годы многие магазинчики на рынке, похоже, утратили свою притягательность. Многие жалуются на то, что рынок утратил свой особенный дух за последние несколько лет. 

Многие магазинчики теперь продают в основном новые книги и это в основном учебники, бестселлеры и книги, опубликованные в течение нескольких последних десятилетий.  Тем не менее, все же осталось несколько лавочек, которые остаются специалистами в своей области. 

Сахаф – в арабском мире магазин или человек, покупающий и продающий старинные книги и документы и т.д., а  «Sahaflar Çarşısı» означает букинистический рынок. В древние времена книжные магазины покрывали нужды учащихся в медресе (религиозных школах) и поэтому располагались они в основном вокруг медресе. После того, как в 1460 году был построен Капалы Чарши (Крытый Рынок), эти магазинчики сгруппировали на одной территории. Магазинчики, которые оставались на Капалы Чарши вплоть до землетрясения 1894 года, позже перенесли на то место, где сейчас находится Сахафлар, который также известен как Рынок граверов (Hakkaklar Çarşısı). Сегодня на рынке расположены 23 книжных магазина, 17 из которых занимают по два этажа. 

Книжный рынок Сахафлар, включая тысячи его каллиграфических манускриптов, был полностью уничтожен пожаром в 1950 году. Мэрия Стамбула конфисковала все уцелевшие экземпляры, чтобы сохранить эти исторические ценности и реставрировать их.

Деревянные магазинчики заменили на бетонные, и рынок получил свой современный облик.

Эвлия Челеби, знаменитый османский путешественник 17го века, написал в своей книге путешествий “Seyahatname”, что в его время на этом рынке было 50 книжных магазинов и 300 торговцев антикварной книгой, которые обеспечивали нужды студентов.

Адиль Сармусак, президент Ассоциации книжных магазинов Сахафлар, сказал на 29ой Турецкой Книжной ярмарке, что он не может согласиться с теми, кто утверждает, что книжный рынок Сахафлар стал рынком учебной литературы и канцтоваров. Сармусак заявил, что на рынке Сахафлар есть книги, которые следует держать в национальном архиве и что они не хотят, чтобы эти книги попали в руки иностранцев. «Книжный рынок Сахафлар в течение 452 лет поставлял книги народу и являлся частью мировой культуры. Британская газета The Guardian назвала книжный рынок Сахафлар в списке из десяти мест, которые следует посетить в Стамбуле, выделив полстраницы для статьи о нем. Политики и чиновники высшего ранга – все посещают этот рынок. Мы должны сохранить этот исторический памятник» - сказал Сармусак.

Когда в последние годы читательские вкусы у людей стали меняться, это повлияло на продажи книг на книжном рынке Сахафлар. В современном мире люди получают информацию и многое другое из интернета, а также благодаря переносным цифровым устройствам хранения данных, которые широко используются для хранения, копирования и отправки данных. Это очень сильно повлияло на чтение. Рынок Сахафлар, который столетиями покрывал потребности студентов медресе, не только предоставлял книги, но и снабжал манускриптами и произведениями каллиграфического искусства. Как бы то ни было, использование интернета в последние десять лет создало определенную дистанцию между любителями книг и книжными магазинами. В этой ситуации тип востребованных и наиболее продаваемых книг изменился. На современном рынке Сахафлар наиболее продаваемыми книгами являются школьные учебники и пособия для подготовки к поступлению в ВУЗы. 

В прошлом продавцы на книжном рынке Сахафлар принадлежали к Гильдии торговцев антикварными книгами. Они не могли открыть лавочку без получения определенной степени и ранга мастерства, которая следовала за периодом обучения. Торговцы книгами открывали и закрывали свои лавочки, ориентируясь на время молитвы. Духовным покровителем гильдии книготорговцев был Басралы Абдуллах Йетими Эфенди, также известный как один из первых продавцов книг на рынке Сахафлар.

Кроме того, в центре рынка установлен бюст Ибрагима Мютеферрика, первого османского издателя и книгопечатника. Он родился в 1674 году в Колозсваре, который находится на территории современной Румынии, и происходил из венгерской протестантской семьи. Будучи еще совсем молодым человеком, он изучал теологию, но однажды был захвачен турками и привезен в Стамбул. Он продолжил обучение в Стамбуле и со временем обратился в ислам. Во время Эпохи тюльпанов, в период правления султана Ахмеда III, знания Ибрагима были оценены очень высоко. Он был известен как издатель, книгопечатник, дипломатический курьер, дипломат, астроном, историк, исламский богослов и социолог. Кроме всех этих интересовавших его сфер деятельности его помнят как первого мусульманина, создавшего печатный станок со сменными литерами. Хотя в Европе пресс со сменными буквами, изобретенный в Китае, использовали уже в течение некоторого времени, это был инновационный и даже несколько рискованный шаг для мусульманского мира.