Телевидение на восточный манер | О турецком ТВ

Голубое море и голубое небо популярны среди туристов, среди же местных жителей вне конкуренции — голубой экран.

Турецкое телевидение отличается от российского, как, впрочем, и любое другое — ведь тут сказываются в первую очередь национальные особенности: начиная с патриотически настроенных программ и заканчивая довольно строгой цензурой, которая так удивляет нас, привыкших видеть по телевидению все самое «неприкрытое».

Начать стоит с содержания. Если в России зарубежные фильмы и программы не просто популярны, но порой они занимают большую часть сетки вещания, то здесь вы встретите голливудский блокбастер разве что рано утром или поздно ночью. В основном же среднестатистический житель Турции, включив вечером ТВ и перебирая порядком трехсот каналов (почти у каждого дома имеется спутниковое телевидение), найдет там:

1. Множество бесконечных турецких сериалов разного плана — от всеми любимого бесконечного как легендарная «Санта-Барбара» патриотического ''Kurtlar vadisi' ( "Долина волков" ), который описывает противостояние небольшой группы людей всем врагам Турции,  до ситкомов в стиле «Моя прекрасная няня», понятных даже не знающим язык. И, естественно, куда же без любовных и семейных страстей! Бесконечные вариации на тему старинных традиций выдавать бедных дочерей замуж против их воли, истории о несчастных нелегальных эмигрантах... Кстати, над сериалом о русской девушке, насильно проданной в турецкое рабство, которой не может помочь ни продажная полиция ни государство, плачет не только русское население страны, но и местное.  Исторический сериал «Великолепный век», посвященный султану Сулейману и истории его любви к прекрасной русской рабыне Хюррем (по-нашему — Роксоланой), ставшей впоследствии великой женой султана, поражает превосходно воссозданными костюмами и драгоценностями той эпохи. После выхода сериала девушки принялись скупать в магазинах бижутерию, копирующую бриллианты наложниц султана. На самом деле, влияние телевидения на народ столь велико, что «по мотивам» сериалов люди порой строят свои жизни. Имя одного из главных героев сериала ''Kurtlar vadisi' — Мемати — было запрещено государством, так как этим именем, в переводе с арабского означающим "смерть", турецкие родители все чаще стали называть своих новорожденных. Но если имена и бижутерия — вполне безобидные пристрастия, то ситуации, когда после выхода очередной серии в новостях появляется сообщение о нападении на банк под лозунгом «я помогаю Мемати», или же происходят убийства, копирующие стиль героев,  становятся опасной и пугающей тенденцией. Еще одна особенность — большинство сериалов идут раз в неделю, но зато сразу по три-четыре часа подряд. А еще на лето некоторые «уходят в отпуск» до следующего сезона. Поэтому удовольствие растягивается.

2. Также весьма разнообразно представлены развлекательные программы. Так, присутствуют «Последний герой», «Кто хочет стать миллионером», «Минута славы» и что-то похожее на  «Давай поженимся» и «Модный приговор». По утрам транслируется передача в стиле нашей программы «Здоровье» — смотришь, и кажется, что сейчас выйдет легендарная Елена Малышева с ее советами о правильном питании.  Популярны музыкальные и танцевальные шоу, причем в самом большом почете у граждан остается национальная музыка.

3. Ну и конечно, новостные каналы, политические и общественные дискуссионные программы. Отдельное внимание стоит уделить турецкому стилю подачи новостей: бесконечные мигающие строки, множественные восклицательные знаки, при этом сопровождающиеся голосом за кадром, от которого вспоминаются старые видеокассеты. Но самое примечательное — это многоточия! Они присутствуют практически везде — начиная от бегущих строк в новостных блоках и заканчивая рекламой. Складывается впечатление, что турецкие телевизионщики пересидели в социальных сетях и перепутали сообщение о землятресении в Азии со статусом в "Facebook".

Кстати, о рекламе и запретах. Частенько во время передачи или фильма внизу экрана появляется немое изображение какого-либо товара или логотип компании. Законом  запрещена реклама алкоголя и табачных изделий на ТВ, но тем не менее, видимо, не запрещено повышение звука в несколько раз, а также не ограничены по времени перерывы на рекламу — за это время можно успеть доехать из гостей до дома, при этом не пропустив ни минуты сериала.

Парадоксально, но турецкое телевидение, которое так яростно защищает психику маленьких детей, прикрывая всю кровь, сигареты, стаканы с алкоголем и пикантные сцены в фильмах и сериалах кружочками и розочками, абсолютно при этом не страшится показывать в новостях крупным планом съемку убитых, лежащих в гробах. Радует глаз милое напоминание в 21:00 о том, что детям пора уходить от экранов и идти спать. Причем в летнее время напоминание смещается на полчаса вперед — видимо, детям летом дозволено погулять подольше.

Нельзя не упомянуть о спорте и, в первую очередь, конечно же, о футболе. Десятки футбольных каналов, многочасовые дискуссии на тему матчей, голов и так далее... Впрочем, нашей державе не привыкать, — у нас болельщиков не меньше. Но в России гораздо проще получить доступ к просмотру матчей. Здесь же важные матчи  не транслируются на широкую общественность, они доступны только в радио-версии, а для просмотра в прямом эфире из дома нужно подключить специальные каналы.

В целом телевидение пользуется великим доверием среди большинства населения («Это по телевизору сказали!»). Сериалы зачастую повышают патриотизм, новости прославляют достижения турецкой промышленности и сельского хозяйства, цензура жестко контролирует «недопустимые» к просмотру сцены во всех голливудских фильмах (вряд ли вы сможете увидеть легендарную сцену с Шерон Стоун из "Основного инстинкта" без прикрас — если только на DVD). Русскому человеку кажется при этом, что «смысл фильма вроде бы как потерялся», а для турка это в порядке вещей: «Это же могут увидеть дети!» Вот они, национальные особенности.

Подводя итог, можно сказать, что несмотря на повсеместное внедрение Интернета, телевидение в Турции остается несомненно популярным. Оно специфично, особенно на русский вкус, но общие моменты встречаются. Так или иначе, практически каждый может найти себе что-то по душе, тем более что большинство русских жителей уже давно обзавелись родными «Первым», «Россией-Планетой», «ТНТ» и даже программой советского кино. Добавлю от себя, что для тех, кто только изучает язык, телевидение — лучший помощник, ведь недаром же аудирование как способ изучения языка является одним из самых плодотворных. Главное при просмотре ТВ — всегда знать меру, и тогда оно не только не навредит, но и пойдет на пользу.

Ксения Кара, Мармарис, МК-Турция