Ватикан просит Турцию позволить исследовать 1500-летнюю копию апокрифического Евангелия, которое в 2000 году было изъято турецкой полицией во время операции по борьбе с контрабандой и передано в Музей этнографии города Анкара.
По данным турецких СМИ, документ с оцененной стоимостью в 40 млн турецких лир написан на арамейском языке, на котором, как полагают эксперты, говорил Иисус.
Евангелие было найдено с другими артефактами у контрабандистов в ходе полицейской операции на юге Турции. Банда была осуждена за контрабанду, а найденные артефакты и древняя книга хранились в сейфе в здании анкарского суда.
Документы, которые хранились в здании суда в течение многих лет, были недавно переданы этнографическому музею столицы Турции.
Евангелие до сих пор сохранило свою самобытность и многие следы того периода, когда оно было создано. Текст в кожаном переплете написан на кожаных листах. Артефакт расценивается как ценное культурное достояние и потому находится под охраной. Ксерокопия страниц из книги стоит более 3-4 млн турецких лир.
Некоторые турецкие СМИ утверждают, что это издание может быть копией Евангелия от Варнавы. Мусульмане считают, что оно является оригиналом, который впоследствии был изменен.
Самые древние ныне существующие экземпляры Евангелия восходят к 16 веку и написаны на итальянском и испанском языках. Однако Евангелие от Варнавы не входит в канонический Новый Завет, в который включает Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна.
Евангелие от Варнавы противоречит каноническому Новому Завету, сущности Иисуса и его служению, но имеет сильные параллели с исламскими учениями об Иисусе. Большая часть его содержания и тем близки к исламским идеям и включают в себя предсказания Иисуса о приходе пророка Мухаммеда.