конце прошлой недели министр энергетики Российской Федерации Александр Новак посетил Турцию и принял участие в 86-й Измирской международной ярмарке.
В ходе своего визита Новак обратил внимание на интересное обстоятельство: США ввели новые санкции против России, чтобы получить преимущества на европейском рынке природного газа. Тем не менее насколько можно судить, США нацелены на большее. Их шаги призваны препятствовать поставкам российского природного газа не только в Европу, но и в другие страны, прежде всего в Китай, а также расстроить другие российские проекты.
Например, на прошлой неделе была опубликована важная новость. Я уже дважды обращал внимание на эту тему, но еще раз напомню. Американская Praxair купила немецкую Linde Group, влиятельного игрока мирового сектора промышленных газов, за 75 миллиардов долларов. Как известно, Linde взяла на себя задачу выделения гелия из газа, добываемого на месторождениях Восточной Сибири, для газопровода «Сила Сибири», который протянется в Китай. Но судя по тому, что Linde как американская компания не будет выполнять эту задачу, этот проект на какое-то время столкнется с проблемами.
С другой стороны, у США, которые с разведкой сланцевого газа в последние годы стали активнейшим в мире производителем природного газа, достаточно аргументов для того, чтобы склонить Европу к сделке по сжиженному природному газу. Китай и Европейский Союз (ЕС) обращают на себя внимание как регионы, которые попали под прицел Америки из-за ее дефицита внешнеторгового баланса. Поэтому продажа природного газа, в котором нуждается и ЕС, с целью сбалансирования внешней торговли прочно вошла в американскую повестку дня. С одной стороны, Америка делает предупреждение в рамках санкций, направленных против проекта «Северный поток-2», который должен передавать российский природный газ в Германию по дну Балтийского моря, с другой — подготавливает среду для продажи своего газа.
Теперь после этого напоминания нам будет проще понять, почему Новак отмечает важность «Турецкого потока». Вслушаемся в слова российского министра: «Мы не видим каких-либо рисков для будущего проекта "Турецкий поток". Пока есть заинтересованность сторон, проект "Турецкий поток" будет построен по графику. По дну Черного моря проложено около 170 километров труб "Турецкого потока"». Как показывает это заявление, все выше становится вероятность того, что проект «Турецкий поток» поступит в эксплуатацию в виде четырех ниток, как было объявлено с самого начала. Особенно споры вокруг «Северного потока-2» наводят на мысль о том, что с помощью «Турецкого потока» может быть удовлетворена потребность Европы в природном газе.
Однако шесть-семь месяцев назад говорилось, что из четырех ниток будет уложена прежде всего одна только для обеспечения потребности Турции. Затем сообщалось об определенных подвижках по второму трубопроводу, который протянется в Европу через Болгарию, и работе, которая идет в этом направлении. Посмотрим, когда будет объявлено о том, что в ход пойдут и два других трубопровода.
Как известно, длина морской части «Турецкого потока», который изначально должен был состоять из четырех ниток мощностью 15 миллиардов 750 миллионов кубометров каждая, составит 910 километров, а сухопутной части газопровода с выходом на территорию Турции в районе Тракьи — 260 километров. Только по одной нитке проекта в Турцию планируется передавать 14 миллиардов кубометров природного газа в год. Но и газ, который Турция будет получать по одной-единственной линии, представляет живительный источник для нее.
Министр Новак говорит, что Европа проявляет большой интерес к таким газовым проектам, как «Турецкий поток» и «Северный поток-2», и Европа заинтересована в повышении безопасности энергопоставок и их диверсификации. Какой отклик это найдет в Америке? С Турцией все ясно, но как далеко этот маршрут протянется в Европу?
Вместе с тем мне непонятно, как в период, когда в отношениях России и Турции все так хорошо, могут сохраняться ограничения на импорт турецких помидоров в Россию. Сигнал, который Россия хотела дать посредством помидоров, уже не имеет никакого смысла. Сейчас он только ставит под сомнение хорошее течение дел в отношениях двух стран.
Гюнтай Шимшек, перевод ИноСМИ